شرح وتفسير سورة الجاثية surah Al-Jathiya (من الآية 18 إلى الآية 26 ) - معاني الأسماء ومعاني الكلمات وتفسير القرآن الكريم
English French German Spain Hindi Persian Arabic

آخر مواضيع

شرح وتفسير سورة الجاثية surah Al-Jathiya (من الآية 18 إلى الآية 26 )

شرح وتفسير, سورة الجاثية, surah Al-Jathiya, من الآية 18, إلى الآية 26,surah Az-Zukhruf, surah rahman,quran,surah yaseen,surah yasin,surah,yaseen surah,yasin surah full,yaseen surah full,surah yasin full,surah yaseen ki tilawat, quran,سورة البقرة,سورة يس,سورة الملك,سورة الواقعة,سورة البقرة ماهر المعيقلي,سورة الرحمن,سورة,سورة البقرة السديس,سورة الكهف عبد الباسط,
شرح وتفسير, سورة الجاثية, surah Al-Jathiya, من الآية 18, إلى الآية 26,

📖 شرح وتفسير سورة الجاثية surah Al-Jathiya 📖

( من الآية 18 إلى الاية 26 )

 
سورة الجاثية وهي من السور المكية إلا الآية اربعة عشر 14 التي قيل إنها مدنية ،  وهب من السور المثاني ،وعدد آياتها سبعة وثلاثون 37 ، وترتيبها في المصحف الشريف خمسة واربعون 45 ، في الجزء الخامس والعشرين، بدأت بحروف مقطعة ، وهي من مجموعة سور «الحواميم» التي تبدأ ¤ حم ¤ ، وقد تم نزولها من بعد سورة الدخان ، والجاثية هي أحد أسماء يوم القيامة في الإسلام ،

شرح الكلمات :

* ثم جعلناك على شريعة من الأمر: أي ثم *جعلناك يا رسولنا على *شريعة من أمر الدين *الحق الذي ارتضاه *الله لعباده.
* فاتبعها: أي *الزم الأخذ بها *والسير على *طريقها فأنها *تفضي بك إلى *سعادة الدارين.

* ولا تتبع أهواء الذين لا يعلمون: من *مشركي العرب ومن *ضلال أهل *الكتاب.

* إنهم لن يغنوا عنك من الله شيئاً: أي إنْ أنت *تركت ما شرع لك *واتبعت ما يقترحون *عليك أن تفعله مما يوافق *أهواءهم إنك إن *اتبعتهم لن يدفعوا عنك من *العذاب الدنيوي *والآخروي *شيئاً.

* وإن الظالمين بعضهم أولياء بعض: أي *ينصر بعضهم بعضا في *الدنيا أما في *الآخرة *فإنهم لا ينصرون.

* والله ولي المتقين: أي *متوليهم في أمورهم كلها *وناصرهم على *أعدائهم.

* هذا بصائر للناس وهدى ورحمة لقوم يوقنون: أي هذا *القرآن أي أنوار هداية *يهتدون به *إلى ما يكملهم *ويسعدهم، وهدى *ورحمة، ولكن لأهل *اليقين في *إيمانهم فهم الذين *يهتدون به ويرحمون عليه أما *غير الموقنين فلا *يرون هداه ولا يجدون *رحمته لأن شكهم *وعدم إيقانهم يتعذر معهما أن *يعملوا به في جد وصدق *وإخلاص.
* اجترحوا السيئات: أي *اكتسبوا بجوارحهم *الشرك والمعاصي.
* سواء محياهم ومماتهم: أي *محياهم ومماتهم *سواء، لا لا *المؤمنون في *الجنة *والمشركون في النار.

* ساء ما يحكمون: أي ساء حكماً *حكمهم بالتساوي مع *المؤمنين.

* ولتجزى كل نفس بما كسبت: أي و*ليجزى الله كل *نفس ما كسبت من *خير وشر.

شرح وتفسير, سورة الجاثية, surah Al-Jathiya, من الآية 18, إلى الآية 26,
شرح وتفسير, سورة الجاثية, surah Al-Jathiya, من الآية 18, إلى الآية 26,
* أفرأيت من اتخذ إلهه هواه: أي *أخبرني عمن *اتخذ أي جعل *إلهه أي *معبوده هواه.
* وأضله الله على علم: أي على *علم من الله تعالى بأنه *أهل للإِضلال و*عدم الهداية.

* وجعل على بصره غشاوة: أي *ظلمة على عينيه فلا *يبصر الآيات *والدلائل.

* أفلا تذكرون: أي أفلا *تتذكرون أيها الناس *فتتعظون. 
* وقالوا ما هي إلا حياتنا الدنيا: أي قال *منكروا البعث ما الحياة إلا *هذه الحياة، *وليس وراءها *حياة أخرى.
* نموت ونحيا: أي يموت *بعضنا ويحيا *بعضنا بأن يولدوا *فيحيوا ويموتوا.

* وما يهلكنا إلا الدهر: أي وما *يميتنا إلاّ مرور *الزمان علينا.

* وما لهم بذلك من علم: أي و*ليس لهم أدنى علم على *قولهم لا من وحي *وكتاب إلهي ولا من *عقل صحيح.

* إن هم إلا يظنون: أي ما *هم إلا يظنون فقط *والظن لا قيمة له *ولا يبنى عليه *حكم.

* وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات: أي وإذا *قرئت عليهم الآيات *الدالة على *البعث والجزاء *الأخرى بوضوح.

* ما كان حجتهم: أي لم *تكن لهم من حجة إلا *قولهم.

* إلا أن قالوا ائتوا بآبائنا: إلا *قولهم أحيوا لنا آباءنا *الذين ماتوا وأتوا *بهم إلينا.

* إن كنتم صادقين: إن كنتم *صادقين فيما تخبروننا به *من البعث *والجزاء.

* قل الله يحييكم ثم يميتكم: أي قل لهم يا *رسولنا الله الذي *يحييكم حين *كنتم نطفا *ميته، ثم يميتكم.

* ثم يجمعكم إلى يوم القيامة: أي ثم *بعد الموت *يجمعكم إلى يوم *القيامة للحساب *والجزاء.
* لا ريب فيه: أي يوم *القيامة الذي لا ريب ولا *شك في مجيئه في *وقته المحدد له.

* ولكن أكثر الناس لا يعلمون: أي لا *يعلمون لعدم تلقيهم *العلم عن الوحي *الإلهي *لكفرهم بالرسل *والكتب.

📕 من هدايات الآيات 📕

* بيان أن *كفر أهل الكتاب كان *حسدا للنبي صلى *الله عليه وسلم *وقومه من *العرب.
* بيان *إفضال الله تعالى على بني *إسرائيل حيث *أعطاهم الكتاب *والحكم والنبوة. ومع *هذا اختلفوا في *الحق حسداً وطمعا في *الرئاسة وإقامة *مملكة بني *إسرائيل من *النيل إلى الفرات.

* تقرير *البعث والجزاء و*النبوة والتوحيد.

* وجوب *لزوم تطبيق الشريعة *الإسلامية وعدم *التنازل عن *شيء منها.

* تقرير ولاية *الله تعالى لأهل *الإيمان به وتقواه *بفعل محابه وترك *مساخطه.

* بيان أن *القرآن كتاب هداية *وإصلاح، ولا يتم *شيء من *هداية الناس *وإصلاحهم إلا *عليه.
* بطلان اعتقاد الكافرين في أن الناس يحيون ويموتون بلا جزاء على الكسب صالحه وفاسده.
* تقرير البعث والجزاء.

* موعظة *كبيرة في هذه الآية أم *حسب الذين اجترحوا السيئات إلى *آخرها حتى إن أحد *رجال السلف الصالح قام *يتهجد من الليل فقرأ *حتى انتهى إلى هذه *الآية فأخذ يرددها *ويبكي حتى *طلع الفجر.

* التنديد *بالهوى والتحذير من *اتباعه فقد يفضي *العيد إلى ترك *متابعة الهدى إلى *مطاوعة الهوى فيصبح *معبوده هواه لا الرب *تعالى مولاه.

* التحذير من *ارتكاب سنن الضلال *المفضي بالعبد إلى *الضلال الذي لا *هداية معه.
* الرد على *الدهريين وهم الذين *ينسبون الحياة *والموت للدهر *وينفون وجود *الخالق *عز وجل.
* بيان أن *الكفار لا دليل لهم *عقلي ولا نقلي على *صحة الكفر *عقيدة كان أو *عملا.

* عدم إحياء *الله تعالى للمطالبين *بحياة من مات*حتى يؤمنوا لم يكن عن *عجز بل لأنه *يتنافى مع الحكمة التي دار *عليها الكون*كله.

* بيان أن *أكثر الناس لا يعلمون وذلك *لأنهم كذبوا بالوحي *الإلهي في الكتاب *والسنة.

* بيان أنه لا *علم صحيح إلاَّ مِنْ *طريق الوحي *الإِلهي.

* تفسير أيسر التفاسير لكلام العلي الكبير/ أبو بكر الجزائري (مـ 1921م) مصنف و مدقق مرحلة اولى

🌟اسماء أخرى قد تعجبك🌟

ريمان, Riman, rayman, rieman, Raya, raya, راية, حسنية, Housnia, hosniya, hsnia, سنبلة, Sunbla, snblah, sonbola, سنان, Snan, Sinan, Senan, ريما, Rima, Rema, rma, نظمية, Nathmia, nathmiya, ,nazmia,nzmia, متيم, Mtayam, motayam, Moez, moz, moiz, معز mecca, macca, meca, maca, مكة, جبير, Jbayr, Jbyr, Jubair, Jobair, Fathy, fthy, Fthi, فتحي,
Basant, Bsnt, Besant, Bsant, بسنت, باسنت, آفاق, افاق, أفاق, Afaq, Afaq, afq, Adib, Adeeb, Adeb, أديب, اديب, Carla, Karla, كارلا, Abdulhak, Abdlhak, عبدالحق, عبد الحق, أشجان, اشجانة, Achgan, ashgan, Zulaikha, zlaikha, zlkha, زليخة, wdan, wedan, widan, ودان, wahid, waheed, wahed, وحيد, shmoukh, shomokh, chomokh, chmokh, شموخ, shfeeq,chafiq,shafiq,shafeeq,shafeq, شفيق, Sabiha,sbiha,sabeeha, sbeeha, صبيحة,
Nadwa, Ndwa, ندوة, ندوى, ندوا, Meeqat, meqat, mqat, مقات, ميقات, مي, Mayy, Meyy, Myy, Madline,Madleen, Mdlin, Madlyn, مادلين, مدلين, مجدولين, Camelia, Kamelia, كاميليا, كميليا, كافل, Kafel, Kfel, Kfl, Housni, Housny, Hesny, hesni, Hosni, Hosny, حسني, fdk, Fadak, fdak, fedak, فدك, Erfan, عرفان, Irfan, Arfan, Basqah, Bsqah, Basqa, Besqa, Aseel, Aseel, Assel, Asel, Asl اسيل, أسيل, Aynae, Ainaa, Ainae, Aynaa, عيناء

No comments