شرح وتفسير سورة الروم Surah room (من الآية 42 إلى الآية50 ) - معاني الأسماء ومعاني الكلمات وتفسير القرآن الكريم
English French German Spain Hindi Persian Arabic

آخر مواضيع

شرح وتفسير سورة الروم Surah room (من الآية 42 إلى الآية50 )


شرح وتفسير سورة الروم Surah room (من الآية 42  إلى الآية50 )
شرح وتفسير سورة الروم Surah room (من الآية 42  إلى الآية50 )


شرح وتفسير سورة الروم Surah room
(من الآية 42  إلى الآية 50 )

__________________________________________________________________________


سورة الروم هي من السورة المكية ، وما عدا الآية سبعة عشر فهي مدنية ، وهي من المثاني ، وعدد آياتها ستون ، وترتيبها في القرآن الكريم ثلاثون ، من الجزء الحادي والعشرين ، وقد نزلت بعد سورة الانشقاق .

شرح الكلمات:


* ظهر الفساد في البر والبحر: أي *ظهرت المعاصي في *البر والبحر وتبعها *الشر والفساد.

* بما كسبت أيدي الناس: أي *بسبب ما كسبته *أيدي الناس من *ظلم واعتداء.

* ليذيقهم بعض الذي عملوا: أي *تم ذلك وحصل *ليذيقهم الله العذاب *ببعض ذنوبهم.

* لعلهم يرجعون: كي *يرجعوا عن المعاصي *إلى الطاعة *والاستقامة.

* قل سيروا في الأرض: أي *قل يا رسولنا لأهل *مكة المكذبين *بك والمشركين بالله سيروا.

* عاقبة الذين من قبل: أي *كيف كانت نهاية تكذيبهم *لرسلهم وشركهم *بربهم إنّها هلاكهم.

* فأقم وجهك للدين القيم: أي *استقم على طاعة *ربك عابداً له *مبلغا عنه منفذا لأحكامه.

* لا مرد له من الله: أي لا *يرده الله تعالى لأنه *قضى بإِتيانه وهو *يوم القيامة.

* يصدعون: أي *يتفرقون *فرقتين.

* يمهدون: أي يوطئون *ويفرشون لأنفسهم *في منازل الجنة *بإِيمانهم وصالح أعمالهم.

* ومن آيَّاته أن يرسل الرياح: أي *ومن حججه الدالة *على قدرته على *البعث والجزاء والموجبة *لعبادته وحده.

* مبشرات: أي *تبشر العباد *بالمطر وقربه.

* وليذيقكم من رحمته: أي *بالغيث والخصب *والرخاء وسعة *الرزق.

* ولتبتغوا من فضله: أي *لتطلبوا الرزق من* فضله الواسع بواسطة *التجارة في البحر.


شرح وتفسير سورة الروم Surah room (من الآية 42  إلى الآية50 )

* ولعلكم تشكرون: أي كي *تشكروا هذه النعم *فتؤمنوا وتوحِّدوا *ربكم.

* رسلا إلى قومهم: أي *كنوح وهو وصالح *وإبراهيم ولوط *وشعيب عليهم السلام.

* فجاءوهم بالبينات: أي *بالحجج *والمعجزات.

* الذين أجرموا: أي *أفسدوا نفوسهم فخبثوها *بآثار الشرك *والمعاصي.

* حقا علينا نصر المؤمنين: أي *ونصر المؤمنين أحققناه* حقاً وأوجبناه *علينا فهو كائن لا محالة.

* فتثير سحابا: أي *تحركه وتهيجه *فيسير وينتشر.

* ويجعله كسفا: أي *قطعا متفرقة في *السماء هنا وهناك.

* فترى الودق: أي *المطر يخرج من *خلال السحاب.

* إذا هم يستبشرون: أي *فرحون بالمطر النازل *لسقياهم.

* لمبلسين: أي *قنطين آيسين من *إنزاله عليهم.

* إن ذلك لمحيي الموتى: أي *القادر على إنزال *المطر وإحياء الأرض *بعد موتها قادر على *إحياء الموتى *وهو الله تعالى.
__________________________________________________________________________

من هدايات الآيات :


*- ظهور *الفساد بالجدب *والغّلاء أو بالحرب *والأمراض يسبقه *حسب سنة الله تعالى *ظهور فساد في *العقائد بالشرك ، وفي الأعمال *بالفسق والمعاصي.

*- وجوب *الاستقامة على الدين *الإِسلامي عقيدة *وعبادة وقضاء وحكما.

*- تقرير *عقيدة البعث *والجزاء بذكر أحداثه *ووقائعه.

*- بيان أن الله *تعالى يحب المتقين *ويكره الكافرين.

*- تقرير *الربوبية لله المستلزمة لألوهيته* بذكر مظاهر القدرة *والعلم والرحمة والعدل.

*- بيان أن *الله تعالى ينعم *على عباده من أجل *أن يشكروه بعبادته *وتوحيده فيها فإذا *كفروا تلك النعم ولم *يشكروا الله تعالى *عليها عذبهم بما *يشاء كيف ومتى يشاء.

*- بيان أن الله *منتقم من المجرمين وإن *طال الزمن، وناصر *المؤمنين كذلك.

*- تقرير *عقيدة البعث والجزاء *بذكر الأدلة والحجج *العقلية.

*- بيان *كيفية إنشاء السحاب *ونزول المطر وهو *مظهر من مظاهر *القدرة والعلم الإِلهي.

*- بيان *حال الكافر في أيام *الرخاء وأيام الشدة فهو *في الشدة يقنط وفي* الرخاء يكفر ، *وذلك لفساد قلبه *بالجهل بالله تعالى *وآياته.

* تفسير أيسر التفاسير لكلام العلي الكبير/ أبو بكر الجزائري (مـ 1921م) مصنف و مدقق مرحلة اولى

🌟اسماء أخرى قد تعجبك🌟

ريمان, Riman, rayman, rieman, Raya, raya, راية, حسنية, Housnia, hosniya, hsnia, سنبلة, Sunbla, snblah, sonbola, سنان, Snan, Sinan, Senan, ريما, Rima, Rema, rma, نظمية, Nathmia, nathmiya, ,nazmia,nzmia, متيم, Mtayam, motayam, Moez, moz, moiz, معز mecca, macca, meca, maca, مكة, جبير, Jbayr, Jbyr, Jubair, Jobair, Fathy, fthy, Fthi, فتحي,
Basant, Bsnt, Besant, Bsant, بسنت, باسنت, آفاق, افاق, أفاق, Afaq, Afaq, afq, Adib, Adeeb, Adeb, أديب, اديب, Carla, Karla, كارلا, Abdulhak, Abdlhak, عبدالحق, عبد الحق, أشجان, اشجانة, Achgan, ashgan, Zulaikha, zlaikha, zlkha, زليخة, wdan, wedan, widan, ودان, wahid, waheed, wahed, وحيد, shmoukh, shomokh, chomokh, chmokh, شموخ, shfeeq,chafiq,shafiq,shafeeq,shafeq, شفيق, Sabiha,sbiha,sabeeha, sbeeha, صبيحة,
Nadwa, Ndwa, ندوة, ندوى, ندوا, Meeqat, meqat, mqat, مقات, ميقات, مي, Mayy, Meyy, Myy, Madline,Madleen, Mdlin, Madlyn, مادلين, مدلين, مجدولين, Camelia, Kamelia, كاميليا, كميليا, كافل, Kafel, Kfel, Kfl, Housni, Housny, Hesny, hesni, Hosni, Hosny, حسني, fdk, Fadak, fdak, fedak, فدك, Erfan, عرفان, Irfan, Arfan, Basqah, Bsqah, Basqa, Besqa, Aseel, Aseel, Assel, Asel, Asl اسيل, أسيل, Aynae, Ainaa, Ainae, Aynaa, عيناء

No comments