شرح وتفسير سورة هود Surah Hud من الآية 89 إلى الاية 102 - معاني الأسماء ومعاني الكلمات وتفسير القرآن الكريم
English French German Spain Hindi Persian Arabic

آخر مواضيع



شرح وتفسير سورة هود Surah Hud من الآية 89 إلى الاية 102


شرح وتفسير, سورة هود, Surah Hud, من الآية 89, إلى الاية 102,  surah rahman,quran,surah yaseen,surah yasin,surah,yaseen surah,yasin surah full,yaseen surah full,surah yasin full,surah yaseen ki tilawat, quran,سورة البقرة,سورة يس,سورة الملك,سورة الواقعة,سورة البقرة ماهر المعيقلي,سورة الرحمن,سورة,سورة البقرة السديس,سورة الكهف عبد الباسط
شرح وتفسير, سورة هود, Surah Hud, من الآية 89, إلى الاية 102,

📖 شرح وتفسير سورة هود Surah Hud 📖

( من الآية 89 إلى الاية 102 )

سورة هود وهي من السور المكية في قول الحسن وعكرمة وعطاء وجابر، ماعدا الآيات 12، 17، 114 فهي مدنية ، وهي من المئين ، وعدد آياتها مئة وثلاثة وعشرون 123، وترتيبها في المصحف الشريف  إحدى عشر 11، وهي  في الجزء الثاني عشر ، وقد تم نزولها من بعد سورة يونس ، بدأت بحروف مقطعة ¤ الر كِتَابٌ أُحْكِمَتْ آيَاتُهُ ثُمَّ فُصِّلَتْ مِنْ لَدُنْ حَكِيمٍ خَبِيرٍ ¤ ، وقد ذُكر فيها قصص الأنبياء وتكذيب أقوامهم لهم ، وسُميت على اسم هود نبي قوم عاد .

شرح الكلمات :

* لا يجرمنكم شقاقي : أي* لا تكسبنكم مخالفتي أن* يحل بكم من العذاب ما حل بقوم نوح* والأقوام من بعدهم.
* وما قوم لوط منكم ببعيد : أي* في الزمن والمكان إذ بحيرة* لوط قريبة من بلاد مدين التي هي بين معان والأردن .
* رحيم ودود : أي* رحيم بالمؤمنين ودود* محب للمتقين .
* ما نفقه : أي* ما نفهم بدقة كثيرا من كلامك .
* ولولا رهطك : أي* أفراد عشيرتك .
* وما أنت علينا بعزيز : أي* بقوي ممتنع .
* ظهريا : أي* لم تأبهوا به ولم تلتفتوا* إليه كالشيء الملقى* وراء الظهر .

شرح وتفسير, سورة هود, Surah Hud, من الآية 89, إلى الاية 102,
شرح وتفسير, سورة هود, Surah Hud, من الآية 89, إلى الاية 102,

* على مكانتكم : أي* على ما أنتم عليه* من حال التمكن والقدرة.
* الصيحة : أي* صيحة العذاب التي* أخذتهم.
* جاثمين : أي* على ركبهم.
* كأن لم يغنوا فيها : أي* كأن لم يقيموا* بها يوماً.
* ألا بعداً لمدين : أي* هلاكاً لمدين قوم* شعيب.
* موسى : هو* موسى بن عمران كليم* الله ورسوله إلى بني إسرائيل.
* بآياتنا : هي* التسع الآيات الذي ذكر* أكثرها في آية الأعراف.
* وسلطان مبين : أي* بحجة قوية على* عدو الله فرعون فهزمه بها.
* وملائه : أي* أشرف رجال دولة فرعون*.
* وما أمر فرعون برشيد : أي* بذي رشد* بل هو السفه كله.

شرح وتفسير, سورة هود, Surah Hud, من الآية 89, إلى الاية 102,
شرح وتفسير, سورة هود, Surah Hud, من الآية 89, إلى الاية 102,
* يقدم قومه : أي* تقدمهم إلى النار* فأوردهم النار.
* بئس الورد المورود : أي* قبح وساء ورداً يورد* النار.
* وأتبعوا في هذه لعنة : أي* ألحقتهم في دار الدنيا* لعنة وهي غرقهم.
* بئس الرفد المرفود : أي* قبح الرفد الذي هو العطاء* المرفود به أي المعطي لهم. والمراد لعنة الدنيا ولعنة الآخرة.
* ذلك : الإِشارة* إلى قصص الأنبياء الذي تقدم* في السورة.
* من أنباء القرى : أي* أخبار أهل القرى قوم نوح*، وعاد، وثمود، وقوم لوط وأصحاب مدين وفرعون.
* منها قائم وحصيد : منها* مدن بقيت آثارها* كمدائن صالح، ومنها مدن لم يبق منها شيء كديار عاد.
* التي يدعون : أي* يعبدونها بالدعاء وغيره* كالذبح لها والنذور والحلف بها.
* غير تتبيب : أي* تخسير وهلاك.
* إذا أخذ القرى : أي* عاقبها بذنوبها.
* أليم شديد : أي* موجع شديد* الإِيجاع.

*- كراهية* اللجاج والعناد لما يمنع من* الاعتراف بالحق والالتزام به.
*- وجوب* الاستغفار والتوبة* من الذنوب.
*- وصف* الرب تعالى بالرحمة* والمودة.
*- بيان* ما أوتي نبي الله شعيب العربي* من فصاحة وبيان حتى* قيل فيه خطيب الأنبياء.
*- اشتداد* الأزمات مؤذن بقرب انفراجها.

*- بيان* فساد عقل من يهتم بتنفيذ أوامر* الناس ويهمل أوامر الله* تعالى ولا يلتفت إليها.
*- فضل* انتظار الفرج من الله تعالى* وهو الرجاء المأمور به.
*- صدق* وعد الله رسله* وعدم تخلفّه أبداً.
*- من كتب* الله شقاءه لا يؤمن بالآيات* بل يردها ويكذب* بها حتى يهلك.
*- قوة* الحجج وكثرة البراهين لا تستلزم* إذعان الناس وإيمانهم.

*- التحذير* من اتباع رؤساء الشر وأئمة* الفساد والضلال.
*- ذم* موارد الباطل والشر* والفساد.
*- شر المعذبين من جمع له بين عذاب* الدنيا وعذاب الآخرة.
*- تقرير* نبوة محمد صلى الله عليه* وسلم ونشر رسالته* وتسليته بما يقص الله عليه من أنباء السابقين.
*- تنزه* الله تعالى عن الظلم في* إهلاك أهل الشرك والمعاصي.
*- آلهة* المشركين لم تغن عنهم عند* حلول النقمة بهم شيئا.
*- التنديد* بالظلم وسوء عاقبة* الظالمين.
* تفسير أيسر التفاسير لكلام العلي الكبير/ أبو بكر الجزائري (مـ 1921م) مصنف و مدقق مرحلة اولى

🌟اسماء أخرى قد تعجبك🌟

ريمان, Riman, rayman, rieman, Raya, raya, راية, حسنية, Housnia, hosniya, hsnia, سنبلة, Sunbla, snblah, sonbola, سنان, Snan, Sinan, Senan, ريما, Rima, Rema, rma, نظمية, Nathmia, nathmiya, ,nazmia,nzmia, متيم, Mtayam, motayam, Moez, moz, moiz, معز mecca, macca, meca, maca, مكة, جبير, Jbayr, Jbyr, Jubair, Jobair, Fathy, fthy, Fthi, فتحي,
Basant, Bsnt, Besant, Bsant, بسنت, باسنت, آفاق, افاق, أفاق, Afaq, Afaq, afq, Adib, Adeeb, Adeb, أديب, اديب, Carla, Karla, كارلا, Abdulhak, Abdlhak, عبدالحق, عبد الحق, أشجان, اشجانة, Achgan, ashgan, Zulaikha, zlaikha, zlkha, زليخة, wdan, wedan, widan, ودان, wahid, waheed, wahed, وحيد, shmoukh, shomokh, chomokh, chmokh, شموخ, shfeeq,chafiq,shafiq,shafeeq,shafeq, شفيق, Sabiha,sbiha,sabeeha, sbeeha, صبيحة,
Nadwa, Ndwa, ندوة, ندوى, ندوا, Meeqat, meqat, mqat, مقات, ميقات, مي, Mayy, Meyy, Myy, Madline,Madleen, Mdlin, Madlyn, مادلين, مدلين, مجدولين, Camelia, Kamelia, كاميليا, كميليا, كافل, Kafel, Kfel, Kfl, Housni, Housny, Hesny, hesni, Hosni, Hosny, حسني, fdk, Fadak, fdak, fedak, فدك, Erfan, عرفان, Irfan, Arfan, Basqah, Bsqah, Basqa, Besqa, Aseel, Aseel, Assel, Asel, Asl اسيل, أسيل, Aynae, Ainaa, Ainae, Aynaa, عيناء

ليست هناك تعليقات