شرح وتفسير سورة الاحزاب ‏Surah Al Ahzab (من الآية 63 إلى الآية 73 ) - معاني الأسماء ومعاني الكلمات وتفسير القرآن الكريم
English French German Spain Hindi Persian Arabic

آخر مواضيع



شرح وتفسير سورة الاحزاب ‏Surah Al Ahzab (من الآية 63 إلى الآية 73 )

شرح وتفسير سورة الاحزاب ‏Surah Al Ahzab (من الآية 63  إلى الآية 73 )
شرح وتفسير سورة الاحزاب ‏Surah Al Ahzab (من الآية 63  إلى الآية 73 )

شرح وتفسير سورة الاحزاب Surah Al Ahzab

(من الآية 63  إلى الآية 73 )
_______________________________________________________________________________

سورة الأحزاب  هي سورة مدنية ،  وهي من المثاني ، وعدد  آياتها ثلاثة وسبعون، وترتيبها في المصحف ثلاثة وثلاثون ، في الجزء الثاني والعشرين .

شرح الكلمات:

*  يسألك الناس عن الساعة: أي يهود المدينة كما سأله أهل مكة فاليهود سألوه امتحاناً والمشركون تكذيباً لها واستعجالاً لها.

* قل إنما علمها عند الله: أي أجب السائلين قائلاً إنما علمها عند ربي خاصة فلم يعلمها غيره.

* وما يدريك: أي لا أحد يدريك أيها الرسول أي يخبرك بها إذ علمها لله وحده.

* لعل الساعة تكون قريبا: أي وما يشعرك أن الساعة قد تكون قريبة القيام.

* وأعد لهم سعيرا: أي ناراً متسعرة.

* خالدين فيها: أي مقدراً خلودهم فيها إذ الخلود يكون بعد دخولهم فيها.

* تقلب وجوههم في النار: أي تصرف من جهة إلى جهة كاللحم عند شيّه يقلب في النار.

* يا ليتنا أطعنا الله: أي يتمنون بأقوالهم لو أنهم أطاعوا الله وأطاعوا الرسول.

* وقالوا ربَّنا إنا أطعنا سادتنا: هذا قول الأتباع يشكون إلى الله سادتهم ورؤساءهم.

* فأضلونا السبيلا: أي طريق الهدى الموصل إلى رضا الله عز وجل بطاعته.

* آتهم ضعفين من العذاب: أي اجعل عذابهم ضعفي عذابنا لأنهم أضلونا.

* والعنهم لعناً كبيراً: أي أخزهم خزياً متعدد المرات في عذاب جهنم.


* يا أيها الذين آمنوا: أي يا من صدقوا بالله ورسوله ولقاء الله وما جاء به رسول الله.

* لا تكونوا كالذين آذوا موسى: أي لا تكونوا مع نبيكم كما كان بنو إسرائيل مع موسى إذ آذوه بقولهم إنه ما يمنعه من الاغتسال معنا إلا أنه آدر.

* فبرأه الله مما قالوا: أي أراهم أنه لم يكن به أدرة وهي انتفاخ إحدى الخصيتين.

* وكان عند الله وجيهاً: أي ذا جاهٍ عظيم عند الله فلا يُخيِّبُ له مسعىً ولا يرد له مطلباً.

شرح وتفسير سورة الاحزاب ‏Surah Al Ahzab (من الآية 63  إلى الآية 73 )
شرح وتفسير سورة الاحزاب ‏Surah Al Ahzab (من الآية 63  إلى الآية 73 )

* وقولوا قولا سديداً: أي صدقاً صائباً.

* يصلح لكم أعمالكم: أي الدينيَّة والدنيوية إذْ على الصدق والموافقة للشرع نجاح الأعمال والفوز بثمارها.

* فقد فاز فوزاً عظيماً: أي نال غاية مطلوبة وهو النجاة من النار ودخول الجنة.

* إنا عرضنا الأمانة: أي ما ائتمن عليه الإِنسان من سائر التكاليف الشرعية وما ائتمنه عليه أخوه من حفظ مال أو قول أو عرض أو عمل.

* فأبين أن يحملنها وأشفقن منها: أي رفضن الالتزام بها وخفن عاقبة تضييعها.

* وحملها الإِنسان: أي آدم وذريَّته.

* إنه كان ظلوما جهولاً: أي لأنه كان ظلوماً أي كثير الظلم لنفسه جهولاً بالعواقب.

* ليعذب الله المنافقين: أي وتحملها الإِنسان قضاء وقدراً ليرتب الله تعالى على ذلك عذاب المنافقين والمنافقات والمشركين والمشركات ويتوب على المؤمنين والمؤمنات فيغفر لهم ويرحمهم وكان الله غفوراً رحيماً.


_______________________________________________________________________________

من هدايات الآيات :


*- بيان *أن علم الساعة استأثر *الله به فلا يعلم *وقت مجيئها غيره.
*- بيان أن *الساعة قريبة *القيام، ولا منافاة بين* قربها وعدم علم *قيامها.
*- تقرير *عقيدة البعث *والجزاء بذكر أحوال *الكافرين *فيها.
*- بيان أن *طاعة السادة *والكبراء في معاصي *الله ورسوله *يعود بالوبال *على   فاعليه.

*- وجوب *تقوى الله عز وجل *بفعل الأوامر واجتناب *المناهي.
*- صلاح *الأعمال لتثمر للعاملين *الزكاة للنفس، وطيب *الحياة متوقف *على التزام   الصدق *في القول والعمل *وهو القول السديد *المنافي للكذب *والانحراف في   القول والعمل.
*- طاعة *الله ورسوله سبيل *الفوز والفلاح في *الدارين.
*- وجوب *رعاية الأمانة *وأدائها، ولم *يخل أحد من *أمانة.
*- وصف *الإِنسان بالظلم *والجهل وبالكفر *والمهانة والضعف *في آيات أخرى       يستلزم طلب *علاج لهذه الصفات. *وعلاجها جاء مبيناً في *سورة المعارج في قولهإِلاَّ ٱلْمُصَلِّينَ } [المعارج: 22] إلى قولهوَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلاَتِهِمْ يُحَافِظُونَ } [المعارج: 34].
* تفسير أيسر التفاسير لكلام العلي الكبير/ أبو بكر الجزائري (مـ 1921م) مصنف و مدقق مرحلة اولى

🌟اسماء أخرى قد تعجبك🌟

ريمان, Riman, rayman, rieman, Raya, raya, راية, حسنية, Housnia, hosniya, hsnia, سنبلة, Sunbla, snblah, sonbola, سنان, Snan, Sinan, Senan, ريما, Rima, Rema, rma, نظمية, Nathmia, nathmiya, ,nazmia,nzmia, متيم, Mtayam, motayam, Moez, moz, moiz, معز mecca, macca, meca, maca, مكة, جبير, Jbayr, Jbyr, Jubair, Jobair, Fathy, fthy, Fthi, فتحي,
Basant, Bsnt, Besant, Bsant, بسنت, باسنت, آفاق, افاق, أفاق, Afaq, Afaq, afq, Adib, Adeeb, Adeb, أديب, اديب, Carla, Karla, كارلا, Abdulhak, Abdlhak, عبدالحق, عبد الحق, أشجان, اشجانة, Achgan, ashgan, Zulaikha, zlaikha, zlkha, زليخة, wdan, wedan, widan, ودان, wahid, waheed, wahed, وحيد, shmoukh, shomokh, chomokh, chmokh, شموخ, shfeeq,chafiq,shafiq,shafeeq,shafeq, شفيق, Sabiha,sbiha,sabeeha, sbeeha, صبيحة,
Nadwa, Ndwa, ندوة, ندوى, ندوا, Meeqat, meqat, mqat, مقات, ميقات, مي, Mayy, Meyy, Myy, Madline,Madleen, Mdlin, Madlyn, مادلين, مدلين, مجدولين, Camelia, Kamelia, كاميليا, كميليا, كافل, Kafel, Kfel, Kfl, Housni, Housny, Hesny, hesni, Hosni, Hosny, حسني, fdk, Fadak, fdak, fedak, فدك, Erfan, عرفان, Irfan, Arfan, Basqah, Bsqah, Basqa, Besqa, Aseel, Aseel, Assel, Asel, Asl اسيل, أسيل, Aynae, Ainaa, Ainae, Aynaa, عيناء

ليست هناك تعليقات